-
1 отрывной лист
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > отрывной лист
-
2 вырванный листок
1) General subject: tear sheet2) American: tear-sheet -
3 отрывной лист
-
4 отрывной
sheet/block (calendar)* * *sheet/block; tear-off; detachable* * *detachabletear-off -
5 отрывной
tear-off (attr.), detachable -
6 отрывной
tear-off ['teə-] (attr), detachableотрывно́й календа́рь — tear-off calendar
отрывно́й тало́н — coupon ['kuːpɒn]
отрывно́й лист — perforated sheet
-
7 прорывать
tear through the metal
(металл, напр., о заклепках)
заклепки не должны располагаться близко к краю слепываемых листов, т.к. они могут прорвать металл при нагрузке, — the rivets must not be too near the edge of the sheet as they will tear through the metal when the joint is under load.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > прорывать
-
8 разрывать (материал)
tear
заклепки не должны раслолагаться близко к краю слепываемого листа, т.к. при нагрузке они могут разорвать (прорвать) металл. — the rivets must not be too near the edge of the sheet as they will tear through the metal when the joint is under load.
- цепь (эл.) — break /open/ the circuitРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > разрывать (материал)
-
9 отрывной календарь
1) General subject: block almanac, block-almanac, pull-off ( tear-off) calendar, pull-off (tear-off) kalendar2) Engineering: pad calendar3) Polygraphy: block calendar, sheet calendar, tear-off calendar4) Advertising: pull-off calendarУниверсальный русско-английский словарь > отрывной календарь
-
10 совокупляться
1) General subject: copulate, couple, tread (используется по отношению к птицам мужского пола)2) Biology: pair4) American: jazz5) Religion: fornicate6) Rude: fuck8) Makarov: do the trick (о мужчине)9) Taboo: Donald ( см. Donald Duck), Dutch-kiss, Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), aardvark, accommodate, at it, bag up, ball, ball somebody (с кем-л.), ball with somebody (с кем-л.), band somebody (с кем-л.), bang, bang somebody (с кем-л.), bang with somebody (с кем-л.), bash somebody (с кем-л.), bate up, batter, beak, beanbag, bear, bed with somebody (с кем-л.), belly-bamp, belly-bump, (о мужчине) belt, belt (one's) batter, biff, (о мужчине) blow through, blue goose, board, bob, boff, boink, bone down, bonk, boogie, boom-boom, booty, bop, (о мужчине) break a lance with somebody (с кем-л.), bugger, bump, bump tummies, bump uglies, bun, (о мужчине) bury (one's) wick, bury the brisket, bus somebody out (с точки зрения мужчины), cane, canoe, (о мужчине) carve oneself a slice, cattle (см. cattle-truck), cha-cha, chafer, charver, chauver somebody (с кем-л.), (о мужчине) chuck a tread, chuff, clip somebody (с кем-л.), cock, cool out, cram, (о мужчине) cram it, (о мужчине) crawl somebody (с кем-л.), cure the horn (см. horn), dance on the mattress, dance the miller's reel, daub the brush, dick, diddle, dig out, dight, (о мужчине) dip (one's) dick, dip the fly, discuss Uganda (см. Ugandan affairs), do, (о мужчине) do a grind, (о мужчине) do a hoist, do a jottle, (о мужчине) do a slide up the broad, (о мужчине) do a tread, (о женщине) do a wet 'un, do an inside worry, do it, do the do, do the natural thing, (о женщине) do the naughty, (о мужчине) do the trick, do the two-backed beast, drill (for oil), (о мужчине) drive into somebody, dunk, ease nature, empty (one's) trash, exchange spits, exercise the ferret, federate, (о женщине) feed (one's) pussy, fer somebody (с кем-л.), (о мужчине) fettle, fill (one's) boots, (о мужчине) fill somebody up, fit ends, fix somebody up (с кем-л.), fix somebody's plumbing, fla (от ирл. Fleadh - party), flame, (о мужчине) flesh it, flimp, flip, flop, flop somebody (с кем-л.), fore-and-aft, four-nine-three-eleven (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите), frame, freak, frig, frig somebody (с кем-л., об обоих полах), frock, frottage, fuck somebody (с кем-л., об обоих полах), futter (от фр. foutre), futy, futz, g, ganch somebody (с кем-л., букв.посадить на кол), gasp and grunt, gay it, gee, get (one's) ashes hauled, (о мужчине) get (one's) end away, get (one's) greens, get (one's) leg across, get (one's) nuts cracked, get (one's) oats from somebody, get (one's) oil changed, get Jack in the orchard (см. garden), get a bit, (о мужчине) get a couple of lengths in (somebody) (с кем-л.), get a leg over, get a little, (о женщине) get a wet bottom, get any (часто употребляется при приветствии мужчин - Getting any?), get boots, get busy, get down, get fixed up, get in, (о мужчине) get into somebody (см. get outside of somebody), get it off, (о женщине) get laid, get on the old fork, (о женщине) get outside of somebody (см. get into somebody), get over, get some, (о мужчине) get some trim, (о мужчине) get there, get up somebody (с кем-л.), get up them stairs (употребляется как приказ мужчины), gib, git skins, (о мужчине) give hard for soft, give it to somebody (с кем-л.), give it up, give somebody a shot (с кем-л.), give somebody a thrill (с кем-л.), give somebody one (с кем-л.), give somebody the business, give the dog a bone, (о женщине) go a bit of beef, go case with somebody (с кем-л.), go jottling, go leather-stretching, go post a letter, (о женщине) go star-gazing on (one's) back, go the route, go to Hairyfordshire (см. hair; игра слов на Herefordshire), go to bed with somebody (с кем-л.), go to town (with somebody), go tromboning, grease the wheel, grind, (о мужчине) grind (one's) tool, groan and grunt, haul (one's) ashes, have (one's) banana peeled, (о мужчине) have (one's) cut, have (one's) greens, (о мужчине) have (one's) nuts cracked, (о мужчине) have a bit, (о женщине) have a bit of beef, have a bit of fun, have a bit of rabbit-pie, have a bit of slap and tickle, (о женщине) have a bit of the gut-stick, have a bit off, (о мужчине) have a blow-through, have a flutter, have a go, (о мужчине) have a hoist, (о женщине) have a hot pudding for supper (см. pudding), have a naughty, have a put-in, (о мужчине) have a rattle, (о женщине) have a taste of the gut-stick, have carnal knowledge of somebody (с кем-л.), have contact with somebody (с кем-л.), have it away (together), have it in, have it off, have sex, have some, have somebody (с кем-л.), hide the salami, hit it off, hit skins, hive it, hobble, hog, hop, (о мужчине) hop into the horse's collar, (о мужчине) hop on, horizontalize, hose, huddle (somebody) (с кем-л.), hump (somebody) (с кем-л.), hump something heavy, hustle somebody (с кем-л.), inch, indulge, (о мужчине) introduce Charley, irrigate (см. lubricate), jab, jack, jack somebody (с кем-л.), jack up, jam, jape, jerk, jig, jiggle, jive, job, jog with somebody (с кем-л.), join giblets, join guts, jook, jottle, jump (somebody) (с кем-л.), jump up and down, kipper basting, knob, knock, knock boots, knock it off, knock off with somebody (с кем-л.), knock one on, knock somebody off (с кем-л.), knock somebody up (с кем-л.), know somebody (с кем-л.), know, in the Biblical sense, labor leather, lay, (о пожилых парах) lay (one's) cane in a dusty corner (намек на редкость совокупления), lay back, lay pipe, lay some pipe, lay somebody (с кем-л.), lay the leg, leap, leg-over, let Percy in the playpen, let nature take its course, (о женщине) lie feet uppermost, lift (one's) leg, lift a leg on somebody (с кем-л.), (о женщине) light the lamp, line, lobster, love somebody up (с кем-л.), (о мужчине) lubricate somebody (с кем-л.), mac, mack, make (one's) love come down, make babies, make ends meet, make it (with), make it together (обыч. употребляется в продолженных временах), make it with somebody (с кем-л.), make love (to somebody) (с кем-л.), make the scene, mash the fat, mount somebody (с кем-л.), muff, mug (somebody) (с кем-л.), naughty (somebody) (с кем-л.), nibble, nob, off, (о мужчине) pack, paint the bucket, park the pink bus, party, peg somebody (с кем-л.), perform, plank, plant a man, plant oats, (о женщине) play (one's) ace and take the jack (см. ace), play doctor, play fathers and mothers, play horses and mares (см. play fathers and mothers), play house, play in-and-out, play night baseball, play stable-my-naggy, play the national indoor game, play the organ, (о мужчине) play three to one (and be sure to lose) ("три" представляют собой пенис и яички, "однo" - влагалище, "потерять" означает эякулировать), play tiddlywinks, play top-sawyer (игра слов на Tom Sawyer и top-drawer), play tops and bottoms, plowter, pluck somebody (с кем-л.), plug (somebody) (с женщиной), pluke, poke somebody (с кем-л.), polish (one's) ass on the top sheet, pop, pop somebody (с кем-л.), pork, pork somebody (away) (см. meat; с кем-л.), pot pink, pound (somebody) (с кем-л.), (о женщине) pray with knees upwards, (о женщине) prod, pump somebody (с кем-л.), punch somebody (с кем-л.), push, put it to her, put the boots to somebody, put the devil into hell, quiff, rack, ram somebody (с кем-л.), rasp, rattle, ride (с точки зрения мужчины), ride somebody (с кем-л.), rip off a piece of ass, rock, roll, roll in the hay, roll somebody (с кем-л.), roller skate, root, rootle, (о мужчине) rump, sauce, saw off a chunk, scam, schtup (из идиш), score between the posts, scrape, screw, screw somebody (с кем-л., как о мужчинах, так и о женщинах), scrog, scrump somebody (с кем-л.), scuttle (об. в положении "мужчина сзади"), see, (о женщине) see stars lying on (one's) back, sex, sexing, sexpress, shake a tart, shake somebody down, shift, shoop, shove somebody (с кем-л.), shtup, shunt, skeet, skeeze, skin the cat, sklook, slam, slap skins, smash, snag, snake, snug, sock it to somebody (с кем-л.), spear the bearded clam (см. bearded clam), splay, splice, split, spread (one's) jenk, square someone's circle, stand somebody up (с кем-л.), (о женщине) stare at the ceiling over a man's shoulder, stick it (о мужчине), (о мужчине) stick somebody (с кем-л.), stretch leather, strum (somebody) (с кем-л.), (о женщине) study astronomy, (о мужчине) stuff, swing, tail, take a turn, take a turn among the parsley, (о женщине) take in beef, (о женщине) take it lying down, take somebody on (с кем-л.), tear a strip off, (о мужчине) tear off a hunk of skirt, tear up, tether (one's) nag, throw, throw a leg over somebody (с кем-л.), (о женщине) throw ass, throw one a hump, tick-tack, tie the true lovers' knot, till, tip somebody (с кем-л.), (о мужчине) tom, tonk, toss in the hay, trim the buff, trip, trow, tumble in, tup somebody (с кем-л.), twang, (о мужчине) varnish (one's) cane, (о мужчине) wag (one's) bum, wallow, wax, wear somebody, wedge, (о мужчине) wet (one's) wick, whack it up, wham (особ. быстро, без любовной игры), wham-bam (особ. быстро, без любовной игры), work, work (one's) bot, wriggle navels, yentz (из идиш), zap, zig-zag, bone, converge -
11 лист с прочной краевой перфорацией
Engineering: tear resistant loose leaf sheetУниверсальный русско-английский словарь > лист с прочной краевой перфорацией
-
12 отрывной
1) General subject: detachable, sheet block, tear-off, loose-leaf2) Engineering: detachable (о ярлыке первичного документа)3) Polygraphy: snap-apart, snap-apart (о календаре, блокноте), snap-out, snap-out (о календаре, блокноте)4) Information technology: detachable (об ярлыке первичного документа)5) Oil: quick-disconnect -
13 разорвать листок бумаги вдоль
Makarov: tear a sheet of paper lengthwiseУниверсальный русско-английский словарь > разорвать листок бумаги вдоль
-
14 отрезной
-
15 отрывной
прил.sheet/block (calendar); tear-off; detachable -
16 размер больше нормального
нормальный кегль ; недробный кегль — normal size
Русско-английский большой базовый словарь > размер больше нормального
См. также в других словарях:
Tear sheet — is a term used by Advertising agencies to denote a page cut or torn from a publication to prove to the client that the advertisement was published. Media buying agencies are often required by clients to provide tear sheets along with a post… … Wikipedia
tear sheet — ☆ tear sheet [ter ] n. a sheet torn, or taken in unbound form, from a publication for special distribution … English World dictionary
tear sheet — tear′ sheet [[t]tɛər[/t]] n. a page torn from a magazine or journal … From formal English to slang
tear sheet — ► NOUN ▪ a page that can be removed from a magazine, book, etc. for use separately … English terms dictionary
tear sheet — noun a sheet that can be easily torn out of a publication • Hypernyms: ↑sheet, ↑piece of paper, ↑sheet of paper * * * noun Etymology: tear (III) : a sheet torn from a publication usually to send as proof of insertion to an advertiser whose… … Useful english dictionary
tear sheet — A page torn from a magazine or some other publication printed on paper. As such, it might also be a found image, found material, or found object. Art students typically collect tear sheets for images of exemplars, or for images from or with… … Glossary of Art Terms
tear sheet — noun A page torn from a periodical. This time, Tom went into a little more detail about the job, even including a tear sheet of an article from Colliers magazine written by Wernher von Braun … Wiktionary
tear sheet — /ˈtɛə ʃit/ (say tair sheet) noun 1. a sheet or page in a magazine, journal, etc., perforated or cut so that it may be torn out easily if required. 2. a similar page supplied in digital form to be printed out on demand. Also, tearsheet …
tear sheet — noun Date: circa 1924 a sheet torn from a publication … New Collegiate Dictionary
tear sheet — /tair/ a sheet or page torn from a magazine, journal, or the like, as one containing an advertisement and sent to the advertiser as proof of publication. [1920 25] * * * … Universalium
tear sheet — A page from an S&P stock that provides information on thousands of stocks, often sent to prospective purchasers. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms